Social
¿Cuál es la palabra en español que es imposible traducir?
Este término remite a una tradición argentina que muy pocos otros países tienen.
En el idioma español, la mayoría de palabras pueden traducirse a los demás idiomas. Sin embargo, existe una en la Argentina que remite a un momento especial y que es imposible de encontrar en otras lenguas.
Se trata de “sobremesa”, que no tiene un término específico en países que no son hispanohablantes y requiere la unión de varias palabras para describir algo tan simple para los argentinos.
Sobremesa no solo se refiere al tiempo que se pasa en la mesa después de comer, sino que representa un ritual de conexión, charla y disfrute.
Lo llamativo es que puede durar minutos o incluso horas, siendo una parte importante de la vida social y familiar en muchos países, especialmente en Latinoamérica.
En este espacio, se fortalecen los lazos familiares y de amistad, donde se crean recuerdos y anécdotas que perduran en el tiempo.
La «sobremesa» no solo es una costumbre típica de la Argentina, sino que no puede traducirse en otros países.
La sobremesa suele estar acompañada por cafés, mates, postres o tragos. Sin embargo, lo más importante es la compañía y la conversación de las personas que queremos.
En la cultura argentina, la sobremesa es casi tan importante como la comida misma. Para varias familias, es una tradición que se respeta y se disfruta al máximo.
Fuente: TN